Results for 'Linguistique juridique'

974 found
Order:
  1.  48
    Quelques réflexions sur la linguistique juridique ou la jurilinguistique.Sophie Cacciaguidi-Fahy - 2008 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):311-317.
    L’édition spéciale que le lecteur tient entre ses mains est la toute première édition de la Revue Internationale de Sémiotique Juridique en langue française. Elle lui propose un éventail d’analyses représentatives des différentes conceptions de la linguistique juridique ou jurilinguistique comme la dénomme nos collègues canadiens. Elle est dédiée au Doyen Cornu, qui fut, comme l’indique le Professeur Beauchard dans son hommage, une des personnalités juridiques les plus reconnues en France pour ses travaux dans le domaine de (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  2.  25
    Les fondements de la construction du savoir du jurilinguiste: Gérard Cornu, Linguistique juridique, 3e édition. Montchrestien, Domat: Paris, 2005, 443 pp, ISBN 2-7076-1425-4, 34 Euros.A. Wagner - 2008 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):377-384.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  29
    Système graphique et communauté des « professionnels de l’écrit ».Analyse linguistique du manuel de Guillaume Flambart.Isabelle Bretthauer - 2018 - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Depuis la fin du xiiie siècle et le « moment 1300 », l’Occident connaît une large diffusion de savoirs sur l’écrit juridique et gestionnaire. Ces savoirs semblent cependant se limiter à un groupe spécifique, celui des « clercs », « notaires » ou juristes, qui font de cette maîtrise le socle de leur activité professionnelle : apparaissent alors des usages graphiques participant de la construction de cette identité professionnelle. À partir du milieu du xive siècle, cependant, nous pouvons observer (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  22
    Droit de l’Union Européenne et Médiation Linguistique.Philippe Gréciano - 2016 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 29 (3):511-523.
    The Law of the European Union is multilingual and multijural. Therefore, it is necessary to analyze the problems related to the use of several languages in the writing of European legal texts and to compare the interactions between law and language in the decision-making process at the executive and judicial levels. Finally, the study will focus on the contributions of translation as a linguistic mediation in the communication of the European message on the continent.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  19
    L’expertise en linguistique devant les tribunaux québécois et fédéraux canadiens, portrait global et conséquences pour les professionnels du système judiciaire.Jessica Rioux-Turcotte & Vincent Denault - 2019 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 32 (2):427-447.
    RésuméContrairement aux États-Unis et au Royaume-Uni, la reconnaissance de l’expertise en linguistique en contexte judiciaire canadien francophone semble, à première vue, marginale. Toutefois, l’état réel de la situation est inconnu puisque le portrait global de la nature des interventions des linguistes lors de procès en tant que témoins experts devant ces tribunaux n’a jamais été réalisé. Notre article a donc pour objectif de contribuer à combler en partie cette lacune. Plus spécifiquement, à l’aide de jugements de tribunaux québécois et (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  27
    Les Conceptualisations Juridiques Partagées.Pierre Lerat - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (4):747-760.
    Le droit est pour une part national—à base d’histoire et de géographie, de droit romain, de common law, de charia etc. selon les pays—mais les organismes internationaux, comme la FAO, ou continentaux, comme la Commission de Bruxelles, ne peuvent agir efficacement qu’en partageant et faisant partager des conceptualisations juridiques. Certes, les normes, règlements et directives ne représentent pas tout le droit, mais les relations entre concepts nouveaux (totalement partagés) et concepts anciens (partiellement partagés ou non partagés) tendent à permettre une (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  7.  33
    De la conscience (pluri) linguistique en droit.Sandy Lamalle - 2014 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 27 (3):533-548.
    Au-delà des frontières des langues, des cultures juridiques et systèmes de droit, conciliant synchronie et diachronie, le Professeur Mattila nous offre une oeuvre riche en couleurs, rencontres illustres et cas d’espèce. Nul doute qu’il s’agit là d’un ouvrage de référence, à la fois au regard de l’introduction d’une approche heuristique et de la cartographie d’un champ de connaissances commun au juriste et au linguiste. Sa vaste étude des interactions terminologiques et conceptuelles des langues et traditions juridiques européennes propose un tableau (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  27
    Sur la valeur juridique de la Licence publique générale de GNU.Mélanie Clément-Fontaine - 2001 - Multitudes 2 (2):78-81.
    Résumé Le marché des produits kasher connaît depuis quelques années un développement contre-intuitif. Divers rapports d’étude, présentant la certification comme une « martingale », invitent les professionnels de l’agroalimentaire à rapidement labelliser leur offre commerciale. La pertinence de cette recommandation est ici testée. Une approche prospective originale des trajectoires du marché est proposée, assise sur une étude prospective de l’évolution du champ sémantique qui les sous-tend. L’idée est ainsi retenue selon laquelle la cinématique du marché est fonction d’une dynamique sémantique. (...)
    No categories
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  15
    De la langue au harcèlement en passant par les systèmes discursifs de discrimination – la construction linguistique du genre.Béatrice Fracchiolla - 2022 - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Cet article traite des enjeux réels et pragmatiques des modes d’adresse et de désignation des femmes dans le processus de légitimation à être des personnes comme les autres. L’article s’intéresse ici aux modalités performatives du traitement de ces questions en milieu institutionnel, administratif, juridique qui passent parfois par des sanctions financières, comme cela est par exemple le cas, à un niveau global et reconnu, pour le non-respect de la loi sur la parité par les partis politiques. La discrimination langagière, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  41
    (1 other version)Francophonie océanienne et statut juridique du plurilinguisme.Marc Debène - 2013 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 65 (1):, [ p.].
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  35
    Entre analyse linguistique et théorie générale du droit: La Nomographie de Jeremy Bentham. [REVIEW]Malik Bozzo-Rey - 2009 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 22 (4):425-436.
    Les travaux récents ont permis de rendre justice à la théorie du langage qu’a élaborée Bentham et d’expliquer les enjeux théoriques de son attachement aux mots. Il est donc désormais possible de s’attacher à comprendre les enjeux langagiers à l’oeuvre dans les différents champs de la pensée benthamienne, et plus particulièrement au sein de sa théorie générale du droit. Dès lors, son projet de Nomographie semble aller de soi. Nous nous attacherons à montrer dans quelle mesure ce texte entend tirer (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  19
    Compte-rendu d’un ouvrage sur la médiation et les droits linguistiques.Philippe Gréciano - 2017 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 30 (1):175-177.
  13.  18
    La clarté rédactionnelle en droit : une réflexion pluridisciplinaire. Isit - 2018 - Revue D’Études Benthamiennes 14 (14).
    Dans le cadre d’une convention de collaboration scientifique bilatérale, l’Università degli Studi di Milano et l’ISIT de Paris organisent une journée d’études internationale sur la clarté rédactionnelle en droit. Dans une démarche pluridisciplinaire, le vaste domaine du droit sera abordé sous l’angle de la linguistique juridique, de la traductologie et de la coopération internationale. Dans ses célèbres, Traités de législation civile et pénale, Bentham définit une série d’exigences auxquelles...
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  16
    Suppression du mot « race » de la constitution et principe de non-discrimination : Une analyse du discours contrastive France / union europenne.Arthur Joyeux - 2022 - Corela. Cognition, Représentation, Langage.
    Le présent article revient sur la polémique qui anime les sphères politiques européenne et française depuis les années 1990 autour de la suppression du mot « race » des textes normatifs. Au-delà des enjeux idéologiques que ce débat cristallise, il propose d’élargir la perspective d’analyse à un phénomène plus englobant : la confrontation d’ordres juridiques hétérogènes engagés dans des processus intégratifs : « le droit français et le droit communautaire diffèrent dans leur démarche en matière de lutte contre les discriminations (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  20
    Europe et Monde Arabe: L’écriture du Droit sur les Deux Rives de la Méditerranée.Philippe Gréciano - 2015 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 28 (2):387-399.
    At a time when cooperation between Europe and the Arab World is getting more and more concrete, this article highlights the reciprocal influences between languages and legal culture both North and South of the Mediterranean for the redaction of a common discourse. Europe conceives and produces numerous pieces of legislation that have a significant impact on both Maghreb and Mashriq. It is thus necessary to look back at a few seminal studies on European legal discourse to focus on the various (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16.  21
    (1 other version)La difficile cohabitation du catalan et du castillan.Lorenzo Vilches - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 56 (1):43.
    La traduction est inséparable de l’histoire d’un peuple, de sa culture passée et présente, de la dimension politique qui, en définitive, délimite les cadres juridiques et sociaux où se déploie l’activité des personnes, mais aussi marque l’opinion et le débat idéologique dans une démocratie. Alors que la planète s’achemine vers le plurilinguisme d’une mondialisation économique et culturelle, en Catalogne, la politique se trouve en partie prise dans un combat visant à faire du catalan une langue majoritaire, voire, pour les nationalistes (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  20
    Construction langagière de la figure de l’aidant du malade d’Alzheimer : dénominations et mise en mots interdiscursive dans les pratiques.Nathalie Garric, Frédéric Pugnière-Saavedra & Valérie Rochaix - 2020 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 18.
    Cette contribution s’intéresse au statut de l’aidant dans l’accompagnement non professionnel de patients atteints de la maladie d’Alzheimer. Nous envisageons le rôle de la maladie et la fonction du proche impliqué dans une relation d’aide ainsi que leur construction sociale, politique et sanitaire à partir des sciences du langage. Il s’agit de contribuer complémentairement aux professionnels de santé, à la compréhension d’une problématique urgente, l’accompagnement de la fin de vie, par l’une de ses manifestations dans différents espaces discursifs. Nous définissons (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  23
    Le génocide des nazis dans les témoignages des interprètes et traducteurs au procès de Nuremberg.Paulina Nowak-Korcz - 2022 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 35 (4):1567-1596.
    The Nuremberg Trial is of paramount importance, first of all, in historic and legal terms, as it laid the foundations for an international justice system that had no precedent in history, but also in linguistic terms, as it marks the very beginning of simultaneous interpretation and the modern profession of interpreting. By analysing the testimonies of those exceptional interpreters who were ensuring the communication in four languages before the International Military Tribunal in Nuremberg, we will highlight the linguistic and technical (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  19.  27
    Littéralement dépourvu de sens.Peter McCormick - 2005 - Philosophiques 32 (1):55-82.
    Dire précisément ce que signifient littéralement certaines expressions est souvent important. La compréhension satisfaisante de nombreuses expressions normatives en effet, qu’elles soient juridiques, morales, religieuses, poétiques ou autres, suppose de comprendre ce qu’elles signifient à la fois littéralement et non littéralement. Malgré des recherches pourtant sérieuses et durables sur la nature du « sens littéral », depuis les anciennes théories religieuses jusqu’aux théories linguistiques et philosophiques contemporaines, une explication généralement satisfaisante des significations supposées littérales des phrases normatives peut s’avérer étonnamment (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  20.  8
    La dénomination: approches lexicologique et terminologique.Gérard Petit - 2009 - Louvain: Peeters.
    Denommer, c'est appeler les etres et les choses par le nom qui leur a ete institue dans et par la langue. Assurant l'intercomprehension entre les locuteurs, la denomination constitue une propriete fondamentale du lexique et des terminologies. Si epistemologiquement, la denomination fait partie integrante des appareils conceptuel et methodologique de la Linguistique et de la Terminologie, dans l'une et l'autre discipline elle connait une situation paradoxale. D'une part elle souffre d'un deficit important de conceptualisation; de l'autre elle se revele (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  15
    Le droit comme fait.Carla Faralli - 2014 - Revus 24.
    Se fondant sur une analyse méta-éthique anti-cognitiviste et un concept anti-subjectiviste de « réalité », Hägerström contestait la prétention de la théorie juridique traditionnelle, particulièrement le positivisme juridique, à être une science du droit au motif que les entités auxquelles elle se réfère ne sont pas réelles. Olivecrona a su prolonger cette thèse tout en la nuançant. En adoptant un point de vue socio-psychologique, il a construit une théorie réaliste du droit susceptible, à la fois, de mettre en (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  12
    Essais de théorie du droit: (recueil de textes).Norberto Bobbio & Riccardo Guastini - 1998 - LGDJ.
    Bobbio est l'un des fondateurs et l'un des principaux représentants de la théorie du droit de tendance analytique, qui constitue aujourd'hui le courant le plus important du positivisme juridique. Pour lui, à la différence d'un Kelsen, le droit n'est rien d'autre qu'un discours, un ensemble d'actes de communication linguistique prescriptifs, c'est-à-dire des énoncés (ni vrais, ni faux), visant à influer sur la conduite d'autrui. Par conséquent, la science juridique n'est pas une science " normative ", mais plus (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  16
    La diversité culturelle à l'UNESCO.Anne-Marie Laulan - 2004 - Hermes 40:44.
    L'auteur retrace la genèse de la « Déclaration de l'Unesco sur la diversité culturelle » passant successivement d'une nouvelle conception de l'économie et du développement à la légitimation des revendications culturelles identitaires pour aboutir à un instrument juridique de protection et de défense de la diversité des expressions culturelles et linguistiques. Au sein même de cette institution démocratique où chaque pays dispose d'une voix, les débats sont vifs, les différends nombreux. La culture interpelle en effet l'humanité dans son ensemble, (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24.  5
    Image jurilinguistique des animaux dans les codes civils français et polonais.Piotr Pieprzyca - forthcoming - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique:1-11.
    Résumé L’article décrit le statut jurilinguistique des animaux qui découle des codes civils polonais et français. Le but est de vérifier si la législation de ces deux pays suit les changements sociaux liés à l’attitude des humains envers les animaux. L’étude s’appuie sur la méthodologie de l’image linguistique du monde — l’auteur essaie de reconstruire la définition d’_animal_ à partir des emplois de ce nom dans les deux actes normatifs. L’analyse sémantique des dispositions juridiques démontre que, dans les deux (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  63
    Les droits de l’homme de la femme: polysémie ou androcentrisme? [REVIEW]Clara Chapdelaine-Feliciati - 2010 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 23 (4):451-474.
    Cet article porte sur le débat terminologique soulevé par la dénomination française droits de l’homme employée dans la majorité des pays de la francophonie, notamment en France, ainsi que dans la version française des documents onusiens. Son objet est de déconstruire cette dénomination traditionnelle en répondant aux arguments invoqués par la Commission nationale consultative française en 1998. Dans un premier temps, notre article étudie l’argument historique fondé sur l’héritage des Lumières présent dans la Déclaration des droits de l’homme et du (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  23
    Claudie BAUDINO, Politique de la langue et différence sexuelle, la politisation du genre des noms de métier, 2001, Paris, L’Harmattan, 364 p. [REVIEW]Mireille Baurens - 2005 - Clio 21:32-32.
    Cet ouvrage est une mise à jour du doctorat que Claudie Baudino a soutenu en janvier 2000 à l’Université Paris IX Dauphine. Il se caractérise par une écriture dense, une analyse rigoureuse, un travail minutieux à partir de sources juridiques et politiques, d’articles de presse ainsi que d’entretiens auprès de femmes et d’hommes impliqués dans le débat linguistique : grammairiens, personnalités intellectuelles. L’auteure soutient que la langue, par le biais de l’usage du masculin générique dit...
    No categories
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  29
    Des Rapports Entre Droit et Science: S. Jasanoff: Le droit et la Science en Action Pairs, Dalloz Rivages du Droit 2013, 206 p., ISBN 978 2 247 12586 9.Margo Bernelin - 2014 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 27 (3):549-556.
    «Le droit et la science en action», ce titre est la parfaite illustration les domaines d’intérêts de l’auteure dont les textes ici présentés, Sheila Jasanoff, et ceux de l’auteur de la traduction et de la présentation des dits textes, Olivier Leclerc. Ce livre publié aux éditions Dalloz dans la collection Rivages du droit est une sélection et une traduction de cinq textes écrits par Sheila Jasanoff, sociologue des sciences américaine, Pforzheimer Professor of Science and Technology Studies au sein de la (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  30
    Féminiser les noms de profession dans la langue judiciaire.Michèle Lenoble-Pinson - 2008 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):337-346.
    L’évolution de la société se traduit dans le langage. Au Moyen Âge, notairesse, tutorresse et défenderesse rendaient visibles, dans les textes, l’épouse et la femme agissant dans la société. À notre époque s’emploient des noms, tels infirmière, institutrice et vendeuse, qui ne sont pas neufs. Simultanément, comme la femme accède à des professions réservées aux hommes, s’installent des appellations féminines nouvelles telles que (la) juge, (la) pénaliste, présidente, consœur, avocate, magistrate, huissière, enquêtrice. Au Québec, en Suisse, en Belgique et en (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  29. Les activités du centre national de recherches de logique en 1968.Lacunes en Droit & I. Juridique - forthcoming - Logique Et Analyse.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  30. In Chapter III, Grammatical consequences of phonetic evolution, 1 of the section on diachronic linguistics of his Course Saussure discusses a number of morphophonemic alternations, such as that between ou and eu in French (pouvons: peuvent, ouvrier: auvre, nouveau: neuf). His definition of ALTERNA-TION is the following.Cours de Linguistique Generals - 1970 - Foundations of Language: International Journal of Language and Philosophy 6:423.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31. André Martinet.Pour Une Linguistique des Langues - 1973 - Foundations of Language: International Journal of Language and Philosophy 10:339.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32.  86
    À la Recherche de l’Arbitraire. Du Droit à la Sémiotique et Retour.Stefan Goltzberg - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (3):543-554.
    La notion d’arbitraire s’est imposée en théorie du droit—où il est question des moyens d’éviter l’arbitraire du juge ou du souverain—et en sémiotique, où la thèse de l’arbitraire du signe est associée à Saussure, un des pères de la “sémiologie”. Pourtant, aucune définition positive n’existe de l’arbitraire, ou du moins aucune ne s’est encore valablement imposée. Le présent article se propose de trouver les raisons pour lesquelles un concept si présent dans la théorie pâtit d’un tel manquement.
    No categories
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  3
    Pourquoi Des dictionnaires?'.I. La Définition Linguistique du Dictionnaire - 1971 - In Julia Kristeva, Josette Rey-Debove & Donna Jean Umike-Sebeok (eds.), Essays in semiotics. The Hague,: Mouton. pp. 216.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  11
    Littérature et littérarité: Un essai de mise au point.Thomas Aron & Groupe de Recherches En Linguistique Et Sémiotique - 1984 - Paris: Presses Univ. Franche-Comté.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35.  11
    La phrase: énonciation et information.Haiim B. Rosén, Société de Linguistique de Paris, Laurent Danon-Boileau, Marie-Christine Hazaël-Massieux, Jack Feuillet, Irina Fougeron, Jean Perrot & Mary-Annick Morel - 1994 - Paris: Klincksieck.
    Marcel Beaufils fut un pedagogue exceptionnel qui exerca une influence decisive sur l'evolution de l'esthetique musicale en France, a partir des annees 50. Or, parmi ses ouvrages, Musique du son, musique du verbe est tres certainement celui qui porte le plus fortement la marque de son activite d'enseignant au Conservatoire National Superieur de Musique de Paris ; cette mission, il semblait l'entendre davantage comme celle d'un declencheur d'idees, catalyseur, plutot que du transmetteur d'un savoir fige une fois pour toutes. Bouleversant (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36. within semiotics during and after the transitional decades he dominated. Morris promoted another advance over Peirce's central foci when he evinced an interest in the rela-tions obtaining within semiotic systems between sign.G. Mounin & Héraldique et sémiologie’La Linguistique - 2006 - Semiotica 97:427-437.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37. Presentation 5 examen de la theorie Des genres: Contribution a une typologie.Double Helice, Typologie des Traductions, les Sous-Titres de, Un Exemple Représentatif, Traduction de L'humour, Et Identite Nationale & Une Methode Linguistique - forthcoming - Contrastes: Revue de l'Association Pour le Developpement des Études Contrastives.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38. Zygmunt Ziembinski.de la Loi Dans Les Lacunes & Juridique Polonais le SystemeContemporain - 1966 - Logique Et Analyse 33:38.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  39.  38
    Linguistique arabe.Roshdi Rashed - 2013 - Arabic Sciences and Philosophy 23 (1):167-170.
    La linguistique arabe est sans aucun doute la première science conçue et cultivée en arabe pour répondre à certains besoins scientifiques et idéologiques de la nouvelle société islamique. Les premiers travaux en ce domaine datent du VIII e siècle, et leurs auteurs, les premiers linguistes, sont précisément contemporains de l'arabisation des institutions, de l'administration, de la monnaie etc., sous le Khalife Omeyade ʿAbd al-Malik ibn Marwān. Ces premiers travaux étaient intimement liés à l'exégèse coranique, à l'orthoépie coranique, à la (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40.  39
    Les atlas linguistiques sont-ils des corpus?Esther Baiwir & Pascale Renders - 2013 - Corpus 12:27-37.
    Les atlas linguistiques sont-ils des corpus? Nous voudrions ici montrer pourquoi certains atlas ne sont pas des corpus et comment leur informatisation pourrait, néanmoins, permettre de les exploiter comme tels. Le questionnement auquel font écho ces lignes est celui de la possibilité d’une informatisation de l’Atlas linguistique de la Wallonie (ALW), envisagée dans un premier temps comme l’intégration d’échantillons des publications dans des bases de données, exploitables via une interface de consultation en ligne. Ce travail consisterait à réduire la (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41. Linguistique de corpus philosophiques: l'exemple de Deleuze.Sylvain Loiseau & François Rastier - 2011 - In Patrice Maniglier (ed.), Le moment philosophique des années 1960 en France. Paris: Presses universitaires de France. pp. 73--93.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  17
    Approches juridiques de la diversité culturelle.Marie-Claire Foblets & Nadjma Yassari (eds.) - 2013 - Leiden: Martinus Nijhoff Publishers.
    The central theme of the volume is cultural diversity, a vast subject that is highly relevant today. The particular focus here is on the many ways in which this diversity is managed within the framework of State law. The twelve contributors to this book have a special interest in how cultural traditions and their various forms of expression are handled by the law. They were all participants in the 2009 Research Programme of the Centre for Studies and Research of the (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  19
    Linguistique du corpus pour les variétés à faible densité. Langues minoritaires et enquêtes morphologiques basées sur corpus.Livio Gaeta, Marco Angster, Raffaele Cioffi & Marco Bellante - 2022 - Corpus 23.
    Corpus linguistics grew up in the domain of written (and literary) varieties, while its recent methodological revolution is due to the computer-assisted capacity of elaborating massive amounts of text data. On the other hand, the so-called ‘low-density varieties’, including spoken varieties as well as varieties spoken in minority communities, have been confined to a rather marginal role. Among others, this is due to the technical problems connected to the scarce degree of normalization in linguistic –including graphemic– terms, as well as (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44.  43
    Justice et politiques linguistiques : pourquoi les laisser-fairistes devraient exiger des interventions de l’État.David Robichaud - 2011 - Philosophiques 38 (2):419-438.
    La neutralité bienveillante est parfois considérée comme la seule politique linguistique compatible avec l’impératif de neutralité de l’État libéral. Un argument en faveur d’une telle position est celui de la coïncidence entre l’équilibre des choix individuels et l’optimalité des résultats. Nous démontrons que la présence d’échecs de marché empêche cette coïncidence sur le marché linguistique et que des interventions étatiques, dont la nature demeure à préciser, sont alors nécessaires pour rétablir cette coïncidence.Benign neglect is sometimes considered the only (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45.  8
    Les linguistiques du détachement: actes du colloque international de Nancy (7-9 juin 2006).Denis Apothéloz, Bernard Combettes & Franck Neveu (eds.) - 2009 - Bern: P. Lang.
    Cet ouvrage réunit des contributions portant sur les structures dites « à détachement ». Ces constructions disloquées ou extraposées et ces phénomènes de discontinuité syntaxique sont étudiés aussi bien dans le discours écrit que dans l'oral conversationnel, dans une perspective synchronique, diachronique ou contrastive. Les contributions présentées dans ce volume portent notamment sur le français médiéval, le français classique, le français moderne, l'allemand, l'anglais, le basque, le finnois, l'italien, le tchèque, le russe. Elles se penchent sur les principales problématiques liées (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  11
    Linguistique contrastive : énonciation et activité langagière, de Jacqueline Guillemin-Flescher.Sylvester N. Osu - 2024 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 22-1 (22-1).
    Cet ouvrage est composé de vingt et un articles de Jacqueline Guillemin-Flescher (désormais JGF) soigneusement sélectionnés, réunis, édités et présentés par Maryvonne Boisseau, Hélène Chuquet, Jean Chuquet et Françoise Doro-Mégy avec la collaboration de Lucie Gournay, Agnès Leroux et Raluca Nita. Ces responsables éditoriaux sont soit des contrastivistes formés par JGF, soit appartiennent au groupe de chercheurs qui s’inscrivent dans la perspective de la linguistique contrastive inspirée par l...
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  59
    Linguistique implicite et linguistique explicite chez Claude Lévi-Strauss.Domenico Silvestri & Catherine Millasseau - 2013 - Diogène 238 (2):68-77.
    In this paper the affiliation of Lévi-Strauss with the functional structuralism of Trubetzkoy and Jakobson is defined as “explicit linguistics” and the consonance with the works of Franz Boas is also thrown into relief. As “implicit linguistics” is defined his accurate attention to lexical facts, in the case of questions of nomenclature and in particular of the terminology of kinship. As this regards, Lévi-Strauss perfectly captures not only the differences between linguistic systems and anthropological systems, but also their respective integration. (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48.  39
    Bentham, père du positivisme juridique? . Sur les rapports théoriques et historiques entre Jeremy Bentham, le juspositivisme et le jusnaturalisme.Hugo Hardy - 2012 - Revue D’Études Benthamiennes 11 (11).
    En philosophie du droit, on a coutume d’opposer juspositivisme et jusnaturalisme et de placer Jeremy Bentham dans la première catégorie. Plusieurs auteurs tiennent même Bentham pour le père du juspositivisme. Je prétends pour ma part que cette façon de classer Bentham est inadéquate et nécessite une importante mise au point. S’il est vrai que Bentham était un adversaire des doctrines du droit naturel, il ne s’ensuit pas pour autant qu’il appartient au positivisme juridique; et les raisons qui pourraient justifier (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49.  11
    Étude linguistique de nissaya birmans: traduction commentée de textes bouddhiques. William Pruitt.John Okell - 1997 - Buddhist Studies Review 14 (2):206-209.
    Étude linguistique de nissaya birmans: traduction commentée de textes bouddhiques. William Pruitt. Presses de l'École française d'Extrême Orient, monographies, no. 174, Paris 1994. 287 pp. No price given.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50.  17
    Unités linguistiques et formes textuelles.François Rastier - 2018 - Semiotica 2018 (223):13-32.
    Journal Name: Semiotica Issue: Ahead of print.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
1 — 50 / 974