Results for 'Traduções para o árabe'

967 found
Order:
  1. The Arabic Aristotle in the 10th century Bagdad: the case of Yaiya ibn ‘Adi’s Commentary on Metaph. Alpha Elatton.Cecilia Martini Bonadeo - 2007 - Veritas – Revista de Filosofia da Pucrs 52 (3):7-20.
    Neste estudo, procura-se mostrar, através de um autor cristão do século 10, como comentários às obras de Aristóteles foram continuamente feitos, desde os gregos até Averróis. Por meio de alguns textos da Metafísica, é possível perceber que, mesmo sem ter contato direto com o original grego, foram cotejadas pelo autor diversas traduções, tanto do grego como do siríaco. Nesses casos, tratava-se, não apenas de tradução, mas também de comentário ao texto de Aristóteles. PALAVRAS-CHAVE – Aristóteles. Metafísica. Filosofia islâmica. (...) para o árabe. Comentários. (shrink)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  7
    Sobre as traduções para o português de "bonum" e "malum" – o "summum bonum" nas filosofias de Agostinho e Schopenhauer.Gleisy Picoli - 2013 - Voluntas: Revista Internacional de Filosofia 4 (1):114.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3. Notas sobre as traduções das obras de David Hume para o português.Jaimir Conte - 2020 - Revista Estudos Humeanos 2 (8):13-24.
    Este texto sistematiza e reorganiza uma comunicação apresentada em 06 de novembro de 2020 no evento online comemorativo dos 20 anos do Grupo Hume da UFMG, idealizado pela professora Lívia Guimarães, grande incentivadora dos estudos sobre a filosofia de David Hume no Brasil.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  20
    "Para o Neo-Hegelianismo" e "o Programa Do Neo-Hegelianismo" de Fritz Berolzheimer.Silvana Colombo de Almeida, Gabriel Rodrigues da Silva & Guilherme Gregório Arraes Fernandes - 2023 - Kínesis - Revista de Estudos Dos Pós-Graduandos Em Filosofia 14 (37):189-206.
    Dos textos originais, que possibilitaram as traduções que se seguem, o primeiro compõe o volume 3, número 2, da revista Archiv Für Rechts- Und Wirtschaftsphilosophie, abreviada por ARWP6, publicado em dezembro de 1909. O segundo, por sua vez, é fruto de uma conferência de abertura ministrada por Fritz Berolzheimer na ocasião do III Kongress der Internationalen Vereinigung für Rechts- und Wirtschaftsphilosophie, realizado entre os dias 02 e 05 de junho de 1914 na Akademie für Sozial- und Handelswissenschaften em Frankfurt (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5. Duas traduções e um argumento - o 'sonho' do livre arbítrio segundo Espinosa.Lia Levy - 2012 - In Ana Carolina Fonseca, Eduardo Pohlmann & Gabriel Goldmeier, Ética, política e esclarecimento público: ensaios em homenagem a Nelson Boeira. Bestiário. pp. 257-278.
    Um argumento esquecido em um verdadeiro arsenal de guerra que Espinosa se dedicou a reunir contra o que considerava um dos maiores, senão o maior, empecilho para que os homens alcançassem a verdadeira felicidade, a saber, o falso conceito que possuem da liberdade humana quando a tomam por uma liberdade de arbítrio, contrária a toda e qualquer necessidade. Argumento forjado, certamente, com boa dose de ironia e ânimo polemista contra um objetor que se diz defensor do cartesianismo, e, portanto, (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  15
    O tipping point: usando o discurso diagnóstico de pacientes simulados para educar intérpretes médicos.Robyn K. Dean - 2018 - Bakhtiniana 13 (3):165-186.
    RESUMO Em detrimento do acúmulo de 10.000 horas de prática antes do domínio sobre algo - o famoso tipping point de Ericsson - intérpretes médicos podem ganhar considerável experiência ao analisar vídeos de interações médico-paciente, mesmo quando esse par fala a mesma língua. Os hospitais-escola comumente filmam tais interações usando pacientes simulados. Tais filmes têm sido usados em instruções de aula com intérpretes. Aqui, é descrito o uso recente de filmes com PS em um ambiente de aprendizado online, no qual (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  22
    Traduçoes de filosofia medieval em portugal: Boletim de publicações recentes.J. F. Meirinhos - 1998 - Veritas – Revista de Filosofia da Pucrs 43 (3):725-731.
    A tradução de textos filosóficos constitui um elemento central, embora geralmente negligenciado, da constituição do campo filosófico em cada época e dentro de uma determinada tradição lingüística. As traduções, antes de tudo, contribuem para a formação e a renovação do corpo de conceitos sem os quais não há pensamento articulado, nem especulação, nem a emergência do novo. A Idade Média, especialmente com as traduções arabo-latinas e greco-latinas dos séculos XII-XIII, fornece-nos uma poderosa ilustração do contributo das (...) para. a formação do léxico filosófico e sobretudo para a renovação literária e científica da filosofia. Nesses séculos não assistimos apenas à recepção de uma biblioteca até aí desconhecida em latim, mas sobretudo à constituição de uma rica e dinâmica reserva de conceitos. É sob o impulso das traduções que se abre e se constitui no final da Idade Média outra tradição filosófica, no interior da qual germinarão, também por via de tradução para as novas línguas latinas e anglo-saxónicas, as múltiplas linhagens filosóficas modernas e contemporâneas. (shrink)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  22
    Teorias do Intelecto na Idade Média Latina.Jakob Hans Josef Schneider - 2021 - Educação E Filosofia 34 (72):1445-1522.
    Resumo: No capítulo 5 do Livro III De anima (430a10-19) Aristóteles distingue entre o νοῦς ποιητικός (nous poietikós), chamado pelos Latinos intellectus agens (intelecto agente), e νοῦς παθητικός (nous pathetikós), chamado pelos Latinos intellectus passivus, ou seja, intellectus possibilis (intelecto possível), termos técnicos e filosóficos mais comuns. O capítulo 5 é de grande importância não só para a filosofia antiga e para os comentadores das obras de Aristóteles, como os comentários de Teofrasto, de Alexander de Afrodisias, de Simplício (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  15
    O fundamentalismo isl'mico: uma resposta errada para a questão da democracia.Vincenzo Pace - forthcoming - Horizonte:955-955.
    Parlare del fallimento delle primavere arabe come di una sconfitta, che ha favorito, da un lato, la restaurazione di regimi autoritari e, dall’altro, il rafforzamento dei movimenti fondamentalisti, è riduttivo. L’articolo si propone di mostrare come i movimenti collettivi, che hanno animato le proteste nelle maggiori piazze delle capitali di molti Paesi arabi, hanno interpretato il bisogno di cambiamento politico ed economico che da troppi anni è stato ignorato o represso dai regimi al potere. Tali movimenti sono l’espressione di un (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  19
    Un compendio de gramática árabe en una obra lexicográfica castellana: el «tesoro» de Diego de Urrea en el Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de Covarrubias (1611).Dominique Neyrod - 2020 - Al-Qantara 41 (2):443-475.
    Tesoro de la lengua castellana o española de Covarrubias encubre otro tesoro: una gramática básica del árabe, diseminada en los dos centenares de etimologías árabes proporcionadas por el destacado arabista y arabófono contemporáneo del lexicógrafo, Diego de Urrea. Tal es el planteamiento de nuestro estudio, que se dedicará, gracias al análisis lingüístico, a poner de manifiesto en este corpus la presencia explícita, y la mayoría de las veces implícita, de numerosos datos gramaticales que remiten a pautas fundamentales de la (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  24
    Schopenhauer e o darwinismo, de David Asher.Antonio Alves Pereira Junior - 2023 - Voluntas: Revista Internacional de Filosofia 14 (1):e74246.
    Antes de qualquer coisa, o leitor do presente artigo encontrará uma grande preocupação de David Asher em transmitir o pensamento filosófico de Schopenhauer para o leitor britânico da época (1871), isso fica claro, pois esse empreendimento por vezes levou o autor a fazer citações ultra extensas de Schopenhauer (das quais ele mesmo traduzia da língua alemã para o inglês). Nessas longas citações/traduções que o autor faz do filósofo, tratei de copiá-las da tradução brasileira de Jair Barboza d’O (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  94
    O de Anima de aristóteles E a concepção Das faculdades da Alma no kitáb al-nafs (livro da Alma, de Anima) de Ibn Sina (avicena).Jamil Ibrahim Iskandar - 2011 - Trans/Form/Ação 34 (3):41-49.
    Este artigo apresenta uma comparação conceitual entre a obra De anima, de Aristóteles, e a concepção das faculdades da alma no Kitáb al-Nafs – edição árabe – (Livro da Alma, De anima), de Ibn Sina (Avicena), com o intuito de mostrar similitudes e in#uências de Aristóteles sobre o pensamento de Ibn Sina, nessa temática. Destaca, ainda, como e a época em que o estagirita foi recebido em terras do Islã, indicando o seu primeiro receptor, o &lósofo Al-Kindi, assim como, (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13.  2
    O abismo da identidade.Gustavo Moura de Cavalcanti Mello - 2025 - Dois Pontos 21 (3).
    Nas últimas décadas, as políticas de identidade adquiriram forte expressão em distintos quadrantes do espectro político, e têm sido amplamente debatidas no âmbito acadêmico. Em consonância com essa tendência, neste artigo procura-se analisar o tema a partir da crítica marxiana da economia política, buscando opor as políticas de identidade em chave emancipadora ao identitarismo do capital. Para tanto, na primeira sessão busca-se discutir as formas especificamente capitalistas do patriarcado, do racismo e do nacionalismo. Posteriormente, a atenção se volta (...) o risco de reversão das políticas de identidade em identitarismo: na terceira sessão, a partir dos casos da Universal Negro Improvement Association (UNIA), do sionismo e do jihadismo árabe, reflete-se sobre o processo por meio do qual a violência supremacista estimula respostas alicerçadas em parâmetros similares, que acabam por reproduzi-la. A sessão seguinte trata da relação entre o identitarismo e a ressurgência contemporânea do neofascismo, sobretudo a partir de alguns fenômenos políticos europeus. Por fim, busca-se considerar a articulação entre identidade e emancipação a partir de uma perspectiva universalista, sobretudo baseada em proposições de Franz Fanon. (shrink)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  15
    Marxismo e filosofia da linguagem: a recepção de Bakhtin e o Círculo no Brasil.Beth Brait & Maria Helena Cruz Pistori - 2020 - Bakhtiniana 15 (2):33-63.
    RESUMO O objetivo deste artigo é analisar e avaliar um conjunto de textos aqui denominados textos-moldura presentes nas obras de Bakhtin e do Círculo traduzidas no Brasil desde 1979, com vistas a traçar um panorama nacional crítico do contexto de recepção da obra bakhtiniana e evidenciar algumas de suas especificidades, indiciadas nos diálogos que empreendem com os aspectos sociais, históricos e culturais. Pretende-se, ainda, contribuir para o aprofundamento dos estudos dialógicos e sua incontestável dimensão interdisciplinar. Além da perspectiva dialógica, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  15.  25
    A herança Greco-árabe na filosofia de maimônides: Profecia E imaginação.Rosalie Helena de Souza Pereira - 2015 - Kriterion: Journal of Philosophy 56 (131):107-128.
    Para elaborar sua profetologia, Maimônides retoma conceitos relativos às teorias do intelecto de Al-Fārābī e de Avicena, que, por sua vez, se baseiam nas noções sobre a alma de Aristóteles. Dessa perspectiva, a Revelação divina deve ser considerada um fato natural inserido na totalidade da natureza criada por Deus. Compreender a Revelação significa, portanto, compreendê-la a partir do homem, uma vez que o profeta, apesar de se tratar de alguém que se destaca do conjunto da humanidade, é sempre um (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16.  17
    A linguagem da Escola Semiótica de Tártu-Moscou e as traduções de Iúri Lotman no Brasil.Ekaterina Vólkova Américo - 2019 - Bakhtiniana 14 (4):42-61.
    RESUMO O uso de linguagem codificada e esópica nos trabalhos dos semioticistas que integraram a Escola Semiótica de Tártu-Mosou foi motivado pelo desejo de serem compreendidos pelo círculo e não compreendidos por possíveis intrusos indesejáveis dos órgãos de controle soviéticos. Um dos termos centrais utilizados pela Escola - os “sistemas modelizantes secundários” - foi sugerido por Vladímir Uspiénski com o objetivo de substituir a palavra "semiótica", associada à semiótica ocidental. Ao cotejar o artigo de Iúri Lotman Sobre o problema da (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  26
    Falsafa: a filosofia entre os árabes - uma herança esquecida.Miguel Attie Filho - 2002 - São Paulo, SP, Brasil: Editora Palas Athena.
    Membro do Centro de Estudos de Filosofia Patrística e Medieval de São Paulo, Attie Filho é estudioso da filosofia de língua árabe, dedicando-se especialmente à obra de Avicena, sobre a qual prepara sua tese de doutorado na Universidade de São Paulo. Em 'Falsafa - a filosofia entre os árabes', o autor apresenta - tanto para os estudiosos de filosofia quanto para o leitor culto de um modo geral - um panorama do período clássico da filosofia entre os (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  37
    Alfonso X e O libro de las cruzes.Carlinha Maria Fischer Mattos - 2003 - Veritas – Revista de Filosofia da Pucrs 48 (3):417-426.
    Este estudo é uma investigação histórica dos pressupostos culturais e científicos doperíodo de Alfonso X, o Sábio, Rei de Leão e Castela. Alfonso X dá forte impulso à ciência e à cultura, principalmente por meio do apoio às escolas, traduções e pesquisas. O artigo enfoca a “resolução” dos conteúdos do assim chamado“Libro de las cruzes”, um tratado sobre astrologia que mostra a tradição teórica árabe do séc. XI e traça a relação entre questões culturais e interesses científicos da (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19. Formação, educação e cultura: Reflexões sobre o ideal de formação cultural na elaboração do sistema educacional alemão.Marcos Fábio Alexandre Nicolau - 2016 - Conjectura: Filosofia E Educação 21 (2):385-405.
    p { margin-bottom: 0.25cm; direction: ltr; line-height: 120%; text-align: left; widows: 2; orphans: 2; } O texto empreende uma reflexão sobre o conceito de Formação Cultural, que perpassa e está perpassado pela própria criação do sistema educacional alemão. Para isso divide-se em três momentos: 1) verificação das possíveis traduções ao termo na língua portuguesa, 2) apresentação da formulação do conceito no cenário intelectual alemão; e 3) descrição das condições históricas que tornaram esse um conceito chave para o (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20. O mundo como arquétipo e como sombra: sobre a assimilação de Schopenhauer da teoria das ideias de Platão.Guilherme Marconi Germer - 2019 - Sofia 7 (2):128-160.
    Nos propomos nesse artigo a contribuir à apreciação da assimilação de Schopenhauer da teoria das Ideias de Platão, por meio da comparação da interpretação schopenhaueriana dessa doutrina com sua exposição platônica. Para tanto, partiremos do roteiro de leitura da teoria das Ideias de Platão recomendado por Schopenhauer em suas preleções na Universidade de Berlim, e que destaca trechos de Filebo, A República e O Banquete. Após sua análise, defenderemos que Schopenhauer assume e ressignifica a distinção platônica entre o mundo (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  2
    (1 other version)Melquitas y musulmanes: el Corán, cristología y ortodoxia árabe.Sidney H. Griffith - 2012 - Al-Qantara 33 (2):413-443.
    Durante la expansión del Islam por Oriente Medio, los primeros autores calcedonianos que tuvieron conocimiento de las ideas religiosas que los invasores árabes traían, pusieron de relieve ciertas nociones que ellos entendían como confusas o negativas sobre Cristo. A mediados del siglo VIII, los araboparlantes calcedonianos de Siria-Palestina (que pronto serían denominados «Melquitas» por sus adversarios), comenzaron a citar el Corán con la intención de explotar el potencial probatorio de la lengua para propósitos apologéticos, especialmente en Cristología. Este artículo (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  12
    La alomorfía en el plural fracto árabe. Del Kitāb de Sībawayhi al árabe moderno. El caso del esquema singular faʿal.Ignacio Ferrando - 2018 - Al-Qantara 39 (2):587.
    Ofrecemos en este trabajo un estudio de contraste entre la descripción que hace Sībawayhi, el más reconocido de los gramáticos árabes, de los esquemas de plural fracto de uno de los esquemas de singular, faʿal (a modo de ejemplo) y los datos extraídos de algunas obras lexicográficas árabes y del corpus de textos árabes reunidos en algunas bases de datos disponibles. Una vez analizado el método del gramático de Basora en la recogida y sistematización de datos, el objetivo es comprobar (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  14
    Ḥattā a lo largo de los siglos: origen e historia de esta partícula en árabe clásico.Lucía Medea-García - 2018 - Al-Qantara 39 (2):503.
    Los objetivos principales de este trabajo son, por una parte, plantear una propuesta metodológica para el estudio del cambio lingüístico en árabe clásico y, por otra, explorar las particularidades de los procesos de gramaticalización y el cambio lingüístico en esta lengua semítica. Para ello, hemos analizado los procesos de cambio y gramaticalización experimentados por la partícula ḥattā (‘hasta’, ‘incluso’) en árabe clásico desde el siglo VII hasta el XX. Se han analizado 731 ejemplos de ḥattā extraídos (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24. La transmission d' Aristote par les Arabes à la chrétienté occidentale. Une trouvaille relative au "De Interpretatione".Jean-François Monteil - 2004 - Revista Española de Filosofía Medieval 11:181-196.
    En el capitulo VII de Sobre la interpretación, Aristóteles mutila un sistema de tres pares de proposiciones contradictorias naturales. Aristóteles excluye el par de proposiciones universales naturales, los hombres son blancos, los hombres no son blancos, los cuales se contradicen mutuamente. Esta mutilación lleva consigo consecuencias indeseables. Los dos pares de proposiciones contradictorias naturales, consideradas exclusivamente por Aristóteles, Todos los hombres son blancos versus Algunos hombres no son blancos y Algunos hombres son blancos versus ningún hombre es blanco son ilegítimamente (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  24
    Contacto inter-dialectal en la Ceuta medieval: las variedades árabes andalusí y marroquí en una obra literaria de laḥn al-ʿāmma.Ángeles Vicente - 2024 - Al-Qantara 44 (2):e21.
    En la actualidad, la situación sociolingüística de la ciudad de Ceuta es propicia para el estudio de la interacción lingüística entre el árabe vernáculo y la variedad del español hablados en la ciudad. Esta realidad no es nueva ya que su localización geográfica ha permitido que durante siglos haya sido punto de encuentro de diferentes lenguas y culturas. En época medieval, Ceuta formó parte del territorio conocido como al-Andalus y, gracias a ello, las huellas lingüísticas del árabe (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  16
    ¡Que Dios nos conserve el grano! Una interpretación de los omoplatos con inscripción árabe procedentes de yacimientos medievales.Antonio Fernández Ugalde - 1997 - Al-Qantara 18 (2):271-294.
    Las escápulas de bóvido inscritas con alifatos o basmala son hallazgos relativamente frecuentes en la arqueología medieval de la Península Ibérica. En este artículo se dan a conocer cuatro escápulas de bóvido inéditas y se presentan otras diez que ya habían sido publicadas por otros autores, a menudo consideradas como tablillas para la enseñanza de la escritura. Se propone una nueva interpretación de estas escápulas inscritas en árabe como amuletos, hipotéticamente vinculados a prácticas mágicas relacionadas con la protección (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  68
    DILTHEY, Wilhelm. Ideias sobre uma psicologia descritiva e analítica. Trad. Marco Antonio Casanova. Rio de Janeiro: Via verita, 2011. [REVIEW]Roberto Saraiva Kahlmeyer-Mertens - 2011 - Veritas – Revista de Filosofia da Pucrs 56 (3):187-190.
    Em 2011, celebra-se o centenário de morte de Wilhelm Dilthey (1833-1911). Para esta data, no Brasil e no exterior, editoras e universidades vêm se mobilizando, desde o ano passado, para organizar novas edições e eventos acadêmicos sobre o filósofo alemão. Associados à Fundação Fritz Thyssen em Colônia, Alemanha, tradutores de diversos idiomas vêm vertendo a obra para o inglês, o russo e o japonês. Também traduções para o português estão sendo preparadas no Brasil.
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  47
    La traducción de cartas árabes en un pleito granadino del siglo XVI. El fenómeno del romanceado como acto judicial: Juan Rodríguez y Alonso del Castillo ante un mismo documento.Mercedes Abad Merino - 2011 - Al-Qantara 32 (2):481-518.
    El objetivo de este artículo es mostrar la estructura del procedimiento que conducía a los textos romanceados y las características que debían tener los originales. Nos acercamos a este tipo de texto, documentos de importancia excepcional tanto para historiadores como para arabistas, hispanistas o traductores, como ejemplo altamente formalizado de traducción cotidiana en el medio escrito, llevada a cabo por traductores especializados o romanceadores. Tanto el proceso en sí mismo como los romanceamientos siguen unas fases perfectamente delimitadas que (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  13
    Sudán: ¿islam africano e islam árabe? Dicotomías del islam, el islamismo y el sufismo.Rafael Ortega - 2019 - Araucaria 21 (41).
    El análisis del islam en Sudán muestra la gran variedad de aproximaciones al objeto de estudio, la diversidad de sus lecturas y el reiterado recurso a los principios religiosos para justificar o legitimar las cuestiones políticas y de Estado. El islam sudanés, en sus diferentes manifestaciones, ha traspasado las fronteras nacionales y ha contribuido al islam africano, árabe y mundial. Eso desde el siglo XIX cuando surgió un primer proto-estado islámico de la mano de esa figura mesiánica que (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30. Obras filosóficas, de George Berkeley.Jaimir Conte - 2010 - São Paulo, SP, Brasil: Editora da Unesp.
    Além de teólogo e bispo, Berkeley (1685-1753) foi, acima de tudo, um brilhante filósofo, cujas preocupações incluem questões epistemológicas, metafísicas, de filosofia da ciência, psicologia da visão, além de física, matemática, economia, medicina, política e moral. Neste volume estão reunidas traduções para o português de suas principais obras: Tratado sobre os princípios do conhecimento humano; Três diálogos entre Hylas e Philonous; Sobre o movimento; Correspondência com Jonhson e Comentários filosóficos. Editora: Editora da UNESP. Ano da publicação: 2010. Número (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  61
    Las primeras mezquitas de al-Andalus a través de las fuentes árabes (92/711-170/785).Susana Calvo Capilla - 2007 - Al-Qantara 28 (1):143-179.
    En el artículo se recogen los relatos que las fuentes árabes, sobre todo andalusíes, proporcionan sobre las primeras fundaciones religiosas de al-Andalus. Las tradiciones de la Conquista, en este aspecto, muestran similitudes con el modelo de islamización puesto en práctica previamente en otros ámbitos del Mediterráneo islámico y con la historiografía árabe de los Futuh. Por razones de prestigio religioso y de legitimidad política, los autores insisten en aspectos como la orientación de las primeras mezquitas, atribuyéndolas a Musà o (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  32.  22
    El Socinianismo, el islam y los usos radicales de la erudición árabe.Martin Mulsow - 2010 - Al-Qantara 31 (2):549-586.
    El socinianismo, o más ampliamente el antitrinitarismo, fue comparado muchas veces con el islam: tanto la herejía cristiana como la religión musulmana rechazan la doctrina de la Trinidad y consideran que Jesús fue tan solo un profeta y no un dios. De hecho, hay numerosos vínculos históricos entre las dos corrientes. Desde Miguel Servet, el Corán y las escrituras islámicas tuvieron un gran impacto en la crítica emergente sociniana. Los antitrinitarios intentaron establecer una genealogía histórica que iba desde el primer (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  19
    Tradução e Diferença na construção do Documento Curricular Referencial da Bahia para a Educação Escolar Indígena.Paulo de Tássio Borges Silva, Rosilene Cruz de Araújo & José Carlos Batista Magalhães - 2022 - Odeere 7 (3):122-139.
    A proposta tem como análise o movimento de construção do Documento Curricular Referencial da Bahia (DCRB) para a Educação Escolar Indígena, tensionado pelo Fórum de Educação Indígena da Bahia (FORUMEIBA), juntamente com as lideranças dos 30 povos indígenas da Bahia, que pontuaram a ausência de diálogos específicos acerca da Educação Escolar Indígena no DCRB, aprovado pelo Conselho Estadual de Educação da Bahia em dezembro de 2019. O DCRB é uma tentativa de tradução da Base Nacional Comum Curricular (BNCC), sendo (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  33
    Platão, Al-fârâbî e Averróis: as qualidades essenciais ao governante.Rosalie Helena de Souza Pereira - 2011 - Trans/Form/Ação 34 (1):01-20.
    A filosofia política que se desenvolveu no mundo islâmico, entre os séculos IX e XII, apropriou-se de conceitos da filosofia grega, principalmente de Platão e de Aristóteles. A República e as Leis, de Platão, e a Ética Nicomaqueia, de Aristóteles, foram os textos que fundamentaram as concepções políticas dos filósofos de expres são árabe , desde as virtudes a serem buscadas individualmente até a ideia do melhor regime político. Com base nos textos gregos traduzidos para o árabe, (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35. A Semântica Transcendental de Kant (4th edition).Zeljko Loparic - 2023 - São Paulo: DWWeditorial.
    Sobre esta edição A terceira edição de A Semântica transcendental de Kant (Campinas, CLE, 2005) encontra-se esgotada há vários anos. Este fato recomenda a sua reedição, tendo em vista o interesse que as edições anteriores suscitaram na comunidade kantiana brasileira. Desde a primeira edição em 2000, dediquei numerosos artigos e resenhas – publicados nas revistas Analytica, Cadernos de História e Filosofia da Ciência, Manuscrito, O que nos faz pensar e Studia Kantiana, entre outras – foram dedicados à apresentação e divulgação (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   13 citations  
  36.  19
    Análise da relação intertextual entre Is 52,13-53,12 e Mc 14,24//Mt 26,28 para uma melhor compreensão do pro multis.Samuel Brandão de Oliveira - 2024 - Franciscanum 66 (181):1-44.
    Ao observar as traduções do relato anafórico institucional da terceira edição típica do Missal Romano nas diversas línguas vernáculas, nota-se que não há mais consenso a respeito da tradução da expressão pro multis como havia nas traduções das edições anteriores. Tal expressão tem sua origem no “Quarto Poema do Servo” de Isaías e vem utilizada nas palavras pronunciadas sobre o cálice nos relatos institucionais de Marcos e Mateus, estabelecendo-se uma relação intertextual. O presente artigo almeja ser uma contribuição (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  23
    Resenhas.Sacha Kontic, Beatriz Laporta, Abel Beserra & Gabriel Souza - 2020 - Cadernos Espinosanos 43:583-606.
    Trazemos nesta presente edição seis resenhas de livros de e sobre Descartes, abarcando diversos temas de suas obras, publicados entre 2016 e 2019. Embora não se pretenda exaustiva, ela busca traçar um retrato do estado atual dos estudos cartesianos no Brasil. Dos livros resenhados, há duas traduções: a primeira tradução integral do Discurso do método & Ensaios para o português, em uma tradução organizada por Pablo Rúben Mariconda, e a tradução inédita do clássico livro de Martial Gueroult, Descartes (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38. Otávio Augusto dessacralizado: Questões detradução, estilística E discursividade no livro II do de Vita caesarum de suetônio.Jorge Henrique Nunes Pinto - 2011 - Principia: Revista do Departamento de Letras Clássicas e Orientais do Instituto de Letras 1 (22):47-67.
    O presente artigo pretende analisar, a partir do liber II do De Vita Caesarum, de Suetônio, o perfil do imperador Augusto, promovendo uma discussão sobre os aspectos linguísticos e estilísticos da obra, discorrendo sobre sua contribuição ainda não devidamente valorizada para o desenvolvimento da historiografia moderna, cotejando, analisando e discutindo traduções de modo a propor alteração em diversos fragmentos.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  26
    Fenomenologia, organismo e vida: uma introdução à obra de Kurt Goldstein.Adriano Furtado Holanda & Jennifer da Silva Moreira - 2017 - Aoristo - International Journal of Phenomenology, Hermeneutics and Metaphysics 1 (2).
    O trabalho de Kurt Goldstein ainda é pouco conhecido no Brasil. Sendo um dos fatores quedificultam o acesso aos seus escritos a ausência de traduções das suas obras para a línguaportuguesa. No entanto, sua influência está presente em diversas áreas do conhecimento, aexemplo da Neurologia, Neuropsicologia, Psicologia e Filosofia. Desse modo, com o intuitode resgatar os fundamentos de conhecimentos e práticas realizadas nos camposinfluenciados por ele, esse artigo apresenta uma introdução à sua obra. Foram utilizadoscomo base os escritos (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40.  19
    Translating Chuang Tzu into world literature: text and context.Jiaxin Lin, Xinbing Yu, Song Liu, Mingqiao Luo & Yukun Chen - 2023 - Trans/Form/Ação 46 (1):121-142.
    Resumo: Chuang Tzu (《庄子》), como um cânone tradicional chinês, foi traduzido para o inglês por mais de 100 anos, desde 1881, conquistando com sucesso um nicho no reino da literatura mundial, que se tornou um evento cultural devastador na academia de sinologia ultramarina e literatura mundial. Segundo as estatísticas, o livro foi traduzido em 12 traduções completas, 50 traduções selecionadas e duas adaptações. No processo de metamorfose da “tradução completa - tradução profunda - retradução diversificada”, passou por (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  41.  20
    A "física experimental da alma" na Popularphilosophie: a analogia entre física newtoniana e psicologia wolffiana.Mario Spezzapria - 2020 - Doispontos 17 (1).
    Christian Wolff foi o primeiro filosofo que separou a doutrina da alma em duas partes: a "psychologia empirica" e a "psychologia rationalis". Ele deu certa ênfase sobretudo à primeira parte, mais nova e original, que tratava daqueles conhecimentos das faculdades da alma, derivados da observação dos dados da experiência, ao passo que a segunda parte tratava das reflexões sobre a essência e a imortalidade da alma. Em certa medida, a psicologia empírica propunha de proceder segundo um método análogo àquele da (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42. Philosophical Investigation Series: Selected Texts on Logic / Série Investigação Filosófica: Textos Selecionados de Lógica.Danilo Fraga Dantas & Rodrigo Cid - 2020 - Pelotas - Princesa, Pelotas - RS, Brasil: UFPEL's Publisher / Editora da UFPEL.
    Este livro marca o início da Série Investigação Filosófica. Uma série de livros de traduções de textos de plataformas internacionalmente reconhecidas, que possa servir tanto como material didático para os professores das diferentes subáreas e níveis da Filosofia quanto como material de estudo para o desenvolvimento pesquisas relevantes na área. Nós, professores, sabemos o quão difícil é encontrar bons materiais em português para indicarmos. E há uma certa deficiência na graduação brasileira de filosofia, principalmente em localizações (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  18
    Prazer e Dor Na Coceira de Sócrates.Gilmar Araújo Gomes - 2022 - Prometeus: Filosofia em Revista 40.
    Neste breve artigo serão consideradas comparativamente as passagens dos diálogos platônicos Fédon (Pl. Phd 60b1-5) e Filebo (Pl. Phlb 46a8-11) nas quais Sócrates recorre à atitude comum de coçar a pele como ponto de partida para reflexões sobre a relação interdependente do prazer e da dor, mediada pelo corpo. As duas passagens serão estudadas pela lexicografia, no estudo dos termos gregos empregados pelo filósofo em comparação com o sentido das traduções em português utilizadas. Essa abordagem servirá para (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44.  12
    Cartas de Espinosa a Hudde.Samuel Thimounier - 2015 - Cadernos Espinosanos 31:156.
    A correspondência entre Spinoza e Johannes Hudde é, na verdade, um conjunto de três epístolas, todas de autoria de Spinoza. Os escritos originais em holandês se perderam e os únicos existentes são as versiones latinas que constam nas Opera Posthuma, da qual foram retraduzidas para o holandês a fim de compor os Nagelate Schriften. O texto latino oferecido e sobre o qual nos valemos foi o da edição crítica de Carl Gebhardt. Dentre as traduções usadas como instrumentos de (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45. Comportar-se fazendo: conceitos de ética para o profissional de saúde.Evaldo Alves D'Assumpção - 1984 - Belo Horizonte: PUC-MG/FUMARC.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  13
    Anísio Teixeira e a cultura: subsídios para o conhecimento da atuação de Anísio Teixeira no campo da cultura.João Augusto de Lima Rocha - 2014 - Brasília: Editora UnB.
  47. Immanuel Kant: Reflexões de filosofia moral [seleção de notas].Bruno Cunha - 2019 - Estudos Kantianos 7 (1):81-102.
    Apresentamos aqui a tradução de uma pequena seleção das notas kantianas sobre ética. A maioria dos fragmento traduzidos é parte das chamadas Reflexões de Filosofia Moral publicadas no tomo XIX de Kants gesammelte Schriften, que se constituem, em sua maior parte, como as anotações de Kant (algumas em folhas soltas) na margem de um dos exemplares de referência para seus cursos de ética17, a Initia philosophiae practicae primae de Alexander Baumgarten, em sua edição de 1760. Acrescentamos à mesma seleção, (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48.  18
    Sobre a causalidade: tradução da Discussão XVII do Tahafut al-falasifa (Incoerência dos filósofos), de Al-Ghazali.Tadeu Mazzola Verza - 2021 - Dois Pontos 18 (1).
    O debate sobre a causalidade na filosofia árabe é extenso e se vale de diferetes tradições. O texto que aqui traduzo, a Discussão XVII do Tahafut al-falasifa (A Incoerência dos filósofos) é parte fundamantal deste debate pois mobiliza todo o arcabouço conceitual disponível até então (aristotelismo, neoplatonismo, kalam) e se torna referência obrigatória para futuras discussões.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49. O tempo no tomismo E em Raimundo lulio (1232-1316). Luz para situar.O. Eterno Retorno de Nietzsche - 2006 - Revista Española de Filosofía Medieval 13:143-158.
  50.  19
    Passagem para o poético: filosofia e poesia em Heidegger.Benedito Nunes - 1986 - São Paulo: Editora Atica.
    O livro revela a passagem do filosófico para o poético em Heidegger.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 967