Abstract
Massimo Campanini offers a new translation of Averroes's Fasl Al Maqal from the Arabic original, preceded by a substantial introduction to the text. The introduction, a kind of interpretative essay, attempts to clarify Ibn Rushd's position on the relation between philosophy and religion, the genre to which the Fasl belongs and the format it utilizes, while also offering a fully blown and intriguing outline of the political, theological, cultural, and ideological debates in Andalusia during the Almohadic period. A large part of the 55 pages of this informative essay is dedicated to what Campanini considers to be Ibn Rushd's view of language as a pluralistic means of expressing the same truth in multiple ways....