Abstract
The marginality of poetry in American culture has been taken for granted at least since the dawn of the modernist period, when Walt Whitman printed his first volume of poetry at his own expense. More recently, it has become an article of faith that there is a real popular audience for poetry, but somewhere else-in the East. Literary journals, the popular press, and publishers have made household names of a handful of Eastern European writers: Czeslaw Milosz, Joseph Brodsky, Zbigniew Herbert. One is regaled with chestnuts about ordinary people in the Eastern bloc who care about "the Word," manuscripts passed from hand to hand, even poems preserved orally. Inevitably, the questions are revived: Where are the great American poets? Has American poetry been reduced to private confessions and personal trivia? Why is it that our poetry lacks that public, political relevance? The answer to such questions is often that we do not have the weight of History on our backs, the state oppression under which, as Milosz says, "poetry is no longer alienated," no longer "a foreigner in society," and can become more important than bread.1 But what has not surfaced in the vaunted "poetry and politics" debate is the extent to which our homage to victims of censorship everywhere has become a fetishization of totalitarianism, and a self-serving one at that. The mythology of our freedom, unbounded and unmediated, depends precisely on this other world, on what happens over there. 1. Czeslaw Milosz, The Witness of Poetry , p. 95; hereafter abbreviated WP. Bruce F. Murphy's work has appeared in the Paris Review, Pequod, and An Gael. He has completed a manuscript of poems and with Friedrich Ulfers is writing a study of Friedrich Nietzsche