'Many Cyruses': Xenophon's "Cyropaedia" and English Renaissance Humanism Reconsidered

Archai: Revista de Estudos Sobre as Origens Do Pensamento Ocidental 31 (2021)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The reception history of a text is frequently at odds with its origins. Colin Burrow notes the irony that despite its loud support of those in power, Virgil’s Aeneid is taken up and translated by the disempowered during the Renaissance. The same is partly true of Xenophon’s Cyropaedia. This paper examines the place of the Cyropaedia within the English humanist tradition, focussing on English translations of the text, and its interpretation within the speculum principis tradition. This culminates in the moment when the reigning monarch, King James I of England, finds mirrored in the Cyropaedia an irresistible model of imperial kingship.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,551

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2021-06-19

Downloads
12 (#1,373,211)

6 months
5 (#1,050,400)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

The Prince.Niccolò Machiavelli - 1640 - New York: Humanity Books. Edited by W. K. Marriott.
“Muchos Ciros”: reconsideraciones sobre la Ciropedia de Jenofonte y el humanismo renacentista inglés.Jane Grogan - 2021 - Archai: Revista de Estudos Sobre as Origens Do Pensamento Ocidental 31.

Add more references