La traduction une pratique de l'inconceptualité

Revue Philosophique De Louvain 113 (2):325-342 (2015)
  Copy   BIBTEX

Abstract

La réflexion sur la traduction n’est pas ennemie de la théorie; mais cette dernière doit se cantonner à l’analyse des procédures d’interprétation. Il est même possible de définir une herméneutique comme méthode. Néanmoins, la traduction reste une pratique et sa condition de possibilité première nous renvoie à l’inconceptualité telle que Blumenberg la définit en liaison directe avec la conception kantienne du symbole, d’une part, et dans le prolongement d’une réévaluation de la rhétorique qui renvoie à une tradition philosophique renouvelée par Vico.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 103,302

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2018-02-17

Downloads
9 (#1,560,696)

6 months
4 (#864,415)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references