'It's a big world': understanding the factors guiding early vocabulary development in bilinguals

Abstract

How many words is a bilingual 2-year-old supposed to know or say in each of her languages? Speech and language therapists or researchers lack the tools to answer this question, because several factors have an impact on bilingual language skills: gender, amount of exposure, mode of acquisition, socio-economic status and the distance between L1 and L2. Unfortunately, these factors are usually studied separately, making it difficult to evaluate their weight on a unique measure of vocabulary. The present study measures the contribution of the following factors to the vocabulary scores of bilingual toddlers: i) gender; ii) sibling ranking; iii) relative amount of exposure to each language; iv) mode of exposure; v) SES; vi) linguistic distance; vii) language spoken between parents. Close to the child’s second birthday, parents of 278 UK-based bilinguals completed successively: a 100-word version of the Oxford-CDI, the CDI in the child’s Additional Language, a family questionnaire, and the Language Exposure Questionnaire. Thirty-six British-English-AL pairs were considered, with languages contrasted on a second-language-learning scale : for example, Dutch and French are close to British-English, while Polish or Cantonese are more distant. Data from the corpus were included in two mixed-effect models, one with the English scores in comprehension as the dependent variable, and the other with production scores. The seven factors listed above were included as predictors. The amount of English exposure was the strongest predictor of comprehension scores = 9.35, p <.005, β = 0.02, t = 3.08, p <.005), followed by the language that parents speak between themselves = 14.94, p <.001, β = 1.37, t = 3.76, p <.0005), linguistic distance = 6.92, p <.01, β = -0.74, t = -2.66, p <.01) and age = 4.86, p <.05, β = 0.55, t = 2.17, p <.05). In production, gender = 13.57, p <.0005, β = -0.91, t = -03.72, p <.0005), amount of exposure to English = 13.57, p <.0005, β = -0.91, t = -03.72, p <.0005), the language that parents speak between themselves = 11.85, p <.005, β = 1.09, t = 3.41, p <.001), and the mother’s occupation = 4.51, p <.05, β = 0.63, t = 2.13, p <.05) were the significant predictors. The more English parents use to address one another, the more English words the child says and understands. This surprising result could be simply explained by the fact that parents who speak English together are also more likely to speak English to their child. The main results of this study is that linguistic distance is a powerful predictor of toddlers’ vocabulary in English, with children learning two close languages growing their vocabulary faster than those learning distant languages.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive

    This entry is not archived by us. If you are the author and have permission from the publisher, we recommend that you archive it. Many publishers automatically grant permission to authors to archive pre-prints. By uploading a copy of your work, you will enable us to better index it, making it easier to find.

    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 104,101

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

  • Only published works are available at libraries.

Similar books and articles

Analytics

Added to PP
2016-05-08

Downloads
74 (#302,404)

6 months
7 (#587,769)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author Profiles

Jacky Chow
Hong Kong Baptist University

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references