Prolegómenos ao léxico filosófico português

Charles University in Prague / Karolinum Press (2016)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Esta comunicação procura descrever criticamente o panorama português no que toca à sua cultura de edição e de tradução, ensaiando linhas de orientação para o empreendimento de traduções de carácter filosófico, no contexto das línguas clássicas. A partir de noções como sentido, equivalência ou coerência, ou do problema do uso de instrumenta, esta discussão será exemplificada com a abordagem de certos elementos lexicais (idem e ipse; ὑπέρ; ἐπέκεινα; οἰκεῖος) e com propostas de soluções para estes problemas.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,757

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

O culto a Wagner.Sidnei De Oliveira - 2019 - Investigação Filosófica 10 (1):165.
O Problema da Metafísica em Heidegger no Período de Gestação de ser e Tempo.Mafalda Blanc - 2014 - Philosophica: International Journal for the History of Philosophy 22 (43):99-114.

Analytics

Added to PP
2016-05-10

Downloads
9 (#1,531,910)

6 months
4 (#1,269,568)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references