Abstract
This article presents the first annotated English translation and edition of the Tibetan text of the Madhyamakaratnapradīpa, chapter 5, whose original Sanskrit is to be considered lost. The Introduction contains a primary analysis of contents and aims of the chapter, together with general observations on the epoch and compositional style of the Madhyamakaratnapradīpa. It is suggested that the text is probably a 10 th century explanatory handbook of Bhāviveka’s Tarkajvālā for beginner students. Chapter 5, in particular, relying strongly upon the “two truths” dialectics, focuses on how students can consistently respond to the main objections opponents used to raise against the Madhyamaka standpoint.