The "Salistamba-Sutra" and and its Indian Commentaries
Dissertation, University of Washington (
1991)
Copy
BIBTEX
Abstract
Chapters One to Four are the Introductory chapters. One introduces the Salistamba-sutra , an Indian Mahayana Buddhist scripture on dependent arising . ;Two discusses sutra commentaries in the Tanjur. Six methods of sutra commentary are identified and described, and each sutra commentary is classified according to the commentarial methods it employs. ;Three summarizes the three Indian commentaries on the SS and compares the presentations of dependent arising in the SS and its commentaries. ;Four is a guide to the translations and variorum editions that includes a history of Buddhist scriptural transmission in Tibet and a report on textcritical findings. ;Chapters Five to Six contain the translations from Tibetan with annotation. Five is the translation with annotation of the SS and its commentary, the Salistamba-tika by Kamalasila . Six is the translation and annotation of the Salistambaka-karika , which is ascribed to Nagarjuna . The annotations of the SS, the ST-K, and the SK rely upon the Salistambaka-tika , another commentary ascribed to Nagarjuna. The annotation of the ST-K also uses interlinear notes found in two ancient Dunhuang manuscripts . ;Chapters Seven to Ten are the variorum editions of the Tibetan texts. Seven is the SS. The transcribed text is the complete Dunhuang manuscript Pelliot tibetain 551; four other Dunhuang manuscripts are used for the variorum as well as thirteen classical editions, including the newly available Phug-brag Kanjur. ;Eight is the ST-K. Two incomplete ancient Dunhuang manuscripts are used to constitute a complete transcribed text. The variorum employs two other Dunhuang manuscripts and five classical edition Tanjurs, including the eighteenth century Golden Manuscript newly reprinted in China. ;Nine is the SK. The transcribed text is from the Derge Tanjur. Seven witnesses are used in the variorum: Co-ne, two from Narthang, two from Peking, the Golden Manuscript, and a Tawang Kanjur manuscript. ;Ten is the T. The transcribed text is from the Derge Tanjur, and four classical editions constitute the variorum: Co-ne, Narthang, Peking, and the Golden Manuscript