El Árbol apostical, parte del Árbol de la ciencia, de Raimundo Lulio, es una versión castellana del siglo XV: Introducción y prólogo
Abstract
El manuscrito 21-7 de la biblioteca capitular de Toledo contiene una versión castellana medieval, del siglo XV, del Arbor apostolicalis, parte del Arbor scientiae, de Raimundo Lulio. El presente artículo estudia la versión, hasta ahora desconocida entre los historiadores del lulismo, añadiendo una edición del prólogo, dirigido por un lulista anónimo al arzobispo de Toledo, probablemente Alfonso Carrillo.The manuscript 21-7 of the Cathedral Library of Toledo contains a medieval translation of the Arbor apostolicalis, part of the Arbor scientiae, of Ramon Lull, together with a preface addressed from a anonymous lulist to the archbishop of Toledo, probably Alfonso Carrillo. The article investigates the manuscript, ignored from the historians of the lulisme, and presents an edition of the preface