Abstract
The chapter contributes to the debate on Dōgen’s theory of time by discussing key concepts of the Shōbōgenzō’s “Uji” fascicle in a broader context, comparing them with other cases of usage in the entire work, their provenance in the tradition of Zen thought, as well as with their possible translational equivalents and their connotations in the Western tradition. A central claim for which I argue is that a presentist reading of the fascicle (as well as other related passages in Dōgen’s work) leaves the fewest of the cryptic passages unexplained. It does this while blending seamlessly with Dōgen’s other claims about reality, language, our ways to understand them, and praxis.I begin, however, by touching on the much-discussed issue of Dōgen’s relationship with philosophy, arguing that it is incorrect to exclude non-Western traditions from the domain of philosophy because of particular features that certain canonically recognised Western thinkers and texts also possess. The issue is important, because it legitimates a register of reading of texts such as Dōgen’s in a way that places them in dialogue with ideas that they have historically had no connection with. And it also enables us to use them in contexts for which they have no historical relevance — something that treating them solely as subject matter for the history of ideas would not let us do.