Philosophising in English

Rue Descartes 26:81-91 (1999)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Le dispositif: un texte de Louis Marin sur la pluralité du sens , où « langage ordinaire » renvoie au discours du « peuple » qui ne saitpas discerner la « raison des effets » de sens dans son discours; Marin l'a écrit en anglais, d'ailleurs émaillé ou doublé de fiançais, Montefiore n'en posséde qu'une traduction, et c'est elle qu'il retraduit en anglais — traduction de traduction avec l' original seulement en fin de parcours. L'analyse de Montefiore, lisant Marin lisant Pascal, porte sur la force du discours et les forces d'une langue, illocutoires, mais non moins politiques dans ce français-là : si l'on peut en philosophic, entre science et littérature, rendre tout d'une langue à l'autre, n'est-il pas pourtant inevitable que les choses feel different ?

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive

    This entry is not archived by us. If you are the author and have permission from the publisher, we recommend that you archive it. Many publishers automatically grant permission to authors to archive pre-prints. By uploading a copy of your work, you will enable us to better index it, making it easier to find.

    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 106,951

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

L'homme présupposé.Raphaël Chappé & Pierre Crétois (eds.) - 2014 - Aix-en-Provence: Presses universitaires de Provence.
La Fidélité en Traduction Juridique: Stratégies de Traduction, de L’anglais Vers le Français, de Vrais et Faux Amis. [REVIEW]Isabelle Richard - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (3):651-671.
Homonymie et amphibolie, ou le mal radical en traduction.Barbara Cassin - 1989 - Revue de Métaphysique et de Morale 94 (1):71 - 78.

Analytics

Added to PP
2013-09-30

Downloads
15 (#1,345,038)

6 months
1 (#1,602,128)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references