Abstract
What are the signs of beauty in the Persian poem? Do these signs change in the history? In the old world when poets were to recede the differences and appeal to a common essence, can one observe such matters as unity, cohesion in the signs of beauty, and methods of artistic expression? Are the images that express such beauty similar to a crossword? The answer might be that sometimes, one is possible to observe uncommon signs of beauty. These uncommon signs of beauty that are apart from the table of ecstatic are imported and added, some of which are the result of the presence of such matters as "Turk slaves" in Persian poetry, and the prevalence of the unpleasant tradition of homosexuality, and consequently the preference of almond-eye to wide eye, or short hair to long hair, while some others are the result of interaction with western countries. We can see theses uncommon signs of beauty in the Azerbaijan and Arran and the Indian school of poetry, like blond hair instead of black, blond eyelashes instead of black, and blue eye instead of black. Some of the signs are the result of obedience of Arabs. Like description of lightly tanned lips and big mouth and green eyebrow instead of black. And finally some other signs are the result of interaction with Indians, like lightly tanned face instead of white and red tooth because of chewing "tanbool" and "pan".