On Translation [Book Review]

Review of Metaphysics 57 (4):868-869 (2004)
  Copy   BIBTEX

Abstract

John Sallis’s study on the activity of translation is a methodical reflection structured as variations on a theme. The theme, certainly, is the play of sameness and alterity in the act of translation.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,458

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Tradition and Translation.Manuel M. Davenport - 1994 - Southwest Philosophy Review 10 (1):87-95.
Translation.Joseph Agassi - 2018 - Journal of Chinese Philosophy 45 (1-2):9-17.
Translation Determined. [REVIEW]Barbara M. Humphries - 1988 - Philosophical Review 97 (3):447-449.
Translation.Naoki Sakai - 2006 - Theory, Culture and Society 23 (2-3):71-78.
On the Ethical and Cultural Perspectives of Translation.Yvanka Raynova - 2019 - Labyrinth: An International Journal for Philosophy, Value Theory and Sociocultural Hermeneutics 21 (2):5-9.
Road to Specialised Translation: How to Manage a General Translation Course (Spanish > English).Francisco Godoy Tena - 2022 - Human Review. International Humanities Review / Revista Internacional de Humanidades 11 (4):1-9.
Convention, Translation, and Understanding. [REVIEW]Roger F. Gibson - 1989 - Southwest Philosophy Review 5 (2):83-90.
Radical Translation and Animals.Jack Weir - 1995 - Southwest Philosophy Review 11 (1):23-40.
Translation Beyond Translation Studies.Kobus Marais (ed.) - 2022 - London and New York: Bloomsbury Academic.
On Translation.John Sallis - 2002 - Indiana University Press.

Analytics

Added to PP
2011-01-09

Downloads
25 (#881,849)

6 months
5 (#1,043,573)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references