Hydrogen Oxygenovich: Crafting Russian as a language of science in the late nineteenth century

History of Science 53 (4):417-437 (2015)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Until the 1860s, science in Russia was principally conducted in Latin, French, and German. In the years leading up to and following the creation of the Russian Chemical Society in 1868, Russian chemists – treated in this article as both a representative sample of Russian scientists and also practitioners of the flagship science of the period – debated both the merits of developing a nomenclature that would enable Russian to “hold” modern inorganic and organic chemistry, and the practicability of doing so. The article explores debates over whether Russian syntax could be adapted to represent chemical compounds according to emerging western conventions or in a sui generis manner, as well as the struggles of Russian scientists to use French and German to communicate with their foreign counterparts, arguing that the details of these debates highlight both the fruitfulness and the limits of using “standardization” as a framework for linguistic codification.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 100,448

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Analytics

Added to PP
2016-06-30

Downloads
18 (#1,100,172)

6 months
6 (#827,406)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references