Comunicación escrita, discurso médico y enfermedad en el exilio. La correspondencia del ministro anarquista Juan López Sánchez

In Pedro Victorio Salido López, Juan Enrique Gonzálvez Vallés & Ignacio Sacaluga Rodríguez (eds.), Transmitiendo la persuasión: La comunicación que influye. Madrid: Fragua. pp. 247-260 (2022)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Este trabajo parte de la pregunta ¿cómo comunicó, construyó, justificó y puso en práctica un discurso de retorno a la España de Franco quien fuera el ministro anarquista Juan López Sánchez (1900-1972)? Para resolver esta cuestión hay que lidiar con temas como la salud física y psicológica de los exiliados pero, sobre todo, con la comunicación escrita que se encuentra en la correspondencia de Juan López Sánchez (a partir de aquí JLS) -alojada en el Archivo General de la Región de Murcia- en su triple función “informativa, auxiliadora y terapéutica” (González-Allende, 2016). Desde sus primeros días en Reino Unido (1939), la correspondencia del exministro comenzó a hacer referencias al asma (también a la nostalgia) como el centro de su vida y a la necesidad de mudarse a otro lugar con mejor clima para el tratamiento de su enfermedad. El regreso final a España (1966) se convirtió en su obsesiva medicina (a veces real y a veces imaginaria) para sus enfermedades del exilio. A lo largo de este trabajo se examina cómo el exministro quiso desde un principio mudarse a Oran (Argelia) porque, según él, su clima era similar al de Alicante; algo que no pudo cumplir por diversas razones, entre las que sobresalen su insolvencia financiera, por cuestiones políticas, pero también por las enormes diferencias culturales y lingüísticas entre Argelia y España. En lugar de ello, en su correspondencia fue cambiando su discurso y continuó aparentemente satisfecho viviendo en la costa de Inglaterra a pesar de que sus cartas apelaban constantemente al discurso de la enfermedad para justificar encontrar un lugar similar a España. El país que ocupó el codiciado lugar de España fue México. Sin embargo, este país no cambió su opinión sobre regresar a la España franquista por motivos terapéuticos. A continuación se indaga, en qué medida contribuyeron las cuestiones psicosomáticas a la “conversión política” (Kestel, 2010) de JLS y a su regreso a España. Para ello analizaremos el corpus de su correspondencia personal y política usando el análisis de los discursos escritos desde una perspectiva sociolingüística (Cano Aguilar, 1991; Van Dijk, 1977) pero, sobre todo, desde la antropología de la comunicación (Gumperz, y Hymes, 1986; Saville-Troike, 1982) y la psicológica (Grinberg, 1989; White y Epston, 1993).

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,757

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

¿el Sufrimiento Es Castigo, Aceptación O Esperanza?Montiel Boeh - 2006 - Información Filosófica 3 (1):243-259.
Davidson, verdad y correspondencia.Carlos Caorsi - 2006 - Areté. Revista de Filosofía 18 (1):29-49.

Analytics

Added to PP
2025-02-03

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Pedro García-Guirao
University of Málaga

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references