Abstract
Ralph McInerny's translation of Aquinas's polemical opusculum, De unitate intellectus contra Averroistas, is part of a new series of texts whose purpose is, as the cover announces, to "present well-edited basic texts to be used in courses and seminars and for teachers looking for a succinct exposition of the results of recent research." McInerny's volume, with its facing page Latin text and English translation, fulfills the first goal in exemplary fashion; but the interpretive essays fall somewhat short of presenting "up-to-date commentary" on Aquinas's text and the positions it attacks.